Fantasy (tradução)

Original


Meiko Nakahara

Compositor: Meiko Nakahara

Woo!

O amor é um prisma de fantasias
Então, deveríamos renascer
O passado é uma porta giratória que me leva até você
A noite é um prisma de fantasias
Nós vamos iluminar a cidade com as cores do arco-íris
Agora, estou dançando nos braços de um novo alguém
(Já estou dançando, dançando, dançando)

Vamos fugir dessa cidade iluminada
Vamos pegar um carro
As estrelas que iluminam o céu
Serão as luzes da discoteca
E a nossa noite vai começar

Naquele tempo
Em que eu perdi o amor
A magia do inverno
Foi esquecida

O amor é um prisma de fantasias
Então, deveríamos renascer
O passado é uma porta giratória que me leva até você
A noite é um prisma de fantasias
Nós vamos iluminar a cidade com as cores do arco-íris
Agora, estou dançando nos braços de um novo alguém
(Já estou dançando, dançando, dançando)

Woo!

A brisa da cidade da baía leva as lantejoulas
Quando eu tiro o meu casaco de pele
Quero ir para uma loja decorada com uma árvore de Natal
E dançar até o amanhã chegar

Eu pensava que não amaria alguém novamente
Eu acreditava nisso ontem
Mas agora é diferente

O amor é um prisma de fantasias
Então, deveríamos renascer
O passado é uma porta giratória que me leva até você
A noite é um prisma de fantasias
Nós vamos iluminar a cidade com as cores do arco-íris
Agora, estou dançando nos braços de um novo alguém
(Já estou dançando, dançando, dançando)

(Já estou dançando, dançando, dançando)
(Já estou dançando, dançando, dançando)

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital